Очень символично, что в эти солнечные мартовские дни Олекминский район посетила народный писатель Якутии Наталья Владимировна Михалева-Сайа, ведь Сайа означает свежесть, чистоту, проникновенность. Для нашей газеты «Олекма» Наталья Владимировна любезно согласилась дать интервью.
Расскажите пожалуйста о своих корнях, о семье.
Мой отец — потомок князей, основавших наше родное село Түбэй в Сунтарском районе. По его материнской линии близким родственником является известный фольклорист, олонхосут Сергей Зверев-Кыыл Уола. Мама родом из 2 Нерюктяйя Сунтарского района. Ее родной дядя — поэт Алексей Кузьмич Тимофеев, автор популярной якутской песни. Мои родители были сиротами. Отец моего отца погиб на войне и похоронен в Австрии. Нас, семерых детей, воспитали достойными людьми, я шестая по счету. У меня две дочери и трое внуков.
Кто вы по профессии и где работаете?
В 1985 году я окончила Хабаровский институт культуры. Работаю на НВК «Саха» редактором телепередачи «Саха суола».
Творчеством занимаетесь довольно давно, но все-таки с какого времени идет отсчет?
Скорее всего, это было неожиданно (смеется). В 1987 году в газете «Эдэр коммунист» был объявлен конкурс произведений для молодых писателей, в котором я стала победителем. После чего меня пригласили на съезд молодых писателей, где я познакомилась со многими известными писателями Якутии. И с этого момента у меня начался творческий подъем.
Почему Сайа?
Не поверите, я даже не знаю, как и почему взяла этот псевдоним. И не сказать, что спонтанно, вот пришло это слово и все, наверное, всевышние пожелали так. Хотя многие мне говорили, зачем тебе псевдоним, ведь фамилия и так красивая и звучная. Но я не прислушалась и сейчас все больше убеждаюсь, что он мой и мне очень помогает.
Вы не только поэт, но и прозаик. Сколько у вас написанных, составленных и изданных книг?
Да, я занимаюсь переводами с русского на якутский язык, кроме этого, сбором материалов об известных людях и т.д. Сейчас я автор 12 книг. Первый мой сборник «Тыллыы» вышел в 1994 году. Но сейчас я в основном увлечена работой на телевидении. Поиск информации о героях передачи занимает достаточно времени и вдохновения.
В 2021 году вам присвоили высокое звание народного писателя Якутии. Какие вы испытываете ощущения в связи с этим?
Если честно, приятно и не более, потому что я всегда относилась к писательскому творчеству ответственно, требовательно и очень серьезно. А звание мне присвоил народ Якутии, потому что инициатива исходила именно с низов, и именно они настояли на этом. Поэтому я благодарна своим читателям, родному народу. Конечно, это в первую очередь для меня большая ответственность.
Какие у вас впечатления от пребывания в Олекминском районе?
Я второй раз приехала в этот прекрасный край. Первый раз была на Ысыахе Олонхо, ысыах был шикарный и оставил незабываемые воспоминания. Сейчас я по-новому открыла себе Олекму. Сколько талантливых людей, а какие добродушные, гостеприимные жители района. Посетила много мероприятий, хочу сказать, что все они один лучше другого, и главное совершенно разнообразные. Пообщалась с Зоей Афанасьевной Корниловой, восхищена ее мудростью и умом.
Олекма это неразгаданная тайна, притягивает к познанию неизведанного.
Что бы вы пожелали нашему району и какие творческие задумки появились от этой поездки?
Меня обескуражило практически отсутствие якутской литературы, в продаже, оказывается, ее нет. И еще, кроме как на Ысыахе Олонхо, на землю этого красивого района почти не ступала нога известных носителей якутской культуры. Поэтому мое пожелание, чтобы жители района желали этого и руководство района обратило внимание на создание условий для развития якутской культуры. К примеру, предусмотреть средства на подписные якутские издания для всех библиотек.
Такие поездки для творческого человека являются подпиткой, и, конечно, она не останется незамеченной в моем творчестве. Я чрезвычайно довольна. Хочу поблагодарить управление культуры Олекминского района, Раису Лавернову, жителей района, Кыллахского наслега, Наталью Федорову за изумительные дни, которые подарили мне.
Мария Ларионова
Читайте нас в:
